Ni več tuje (ne pišite v ležečem): ad hoc, res judicata, corpus juris, modus operandi, quid pro quo, de jure, prima facie, en banc, mens rea, res ipsa loquitur.
Ali je treba ultra vires pisati ležeče?
Narekovaji bi prav tako dobro služili temu namenu, čeprav bi lahko bile stvari videti nekoliko neurejene in naporne. Pogosteje se za poudarek uporablja poševni tisk. … Poševni tisk se uporablja tudi za označevanje tujih izrazov. V tem je zakon poln: ultra vires, sine die, cy-près, autrefois acquis, da omenim le nekaj.
Ali bi morali poševno pisati habeas corpus?
Zadnja opomba: ne pozabite, da je beseda ali fraza-anglizirana ali ne- vedno napisana ležeče, kadar se uporablja kot izraz in ne za njen pomen. Torej, na primer, čeprav je habeas corpus temeljito angliziran in zato napisan v latinici, je v tem stavku o samem izrazu pravilno poševno napisan.
Je ex post facto poševno?
Ležeče črke so neprimerne za: Poudarek. Besede, besedne zveze ali črke, predstavljene kot jezikovni primeri (to je sprememba smernic APA 6, ki priporoča uporabo ležečega za jezikovne primere) Tuje besedne zveze, pogoste v angleščini (et al., a posteriori, ex post facto)
Kaj naj bo v poševnem tisku v pravni pisavi?
V glavnem besedilu imena v poševnem tisku; postopkovne fraze; in naslovi publikacij (vključno z zakonskimi kompilacijami), govorov, ozčlanki. Za poudarek lahko uporabite tudi ležeče črke. Revidirala Alie Kolbe in Karl Bock.