Oprostite moji francoščini ali oprostite moji francoščini, je opravičilo za uporabo kletvic; izraz izvira iz leta 1895. Pardon je izpeljano iz stare francoske pardoner, kar pomeni "dovoliti, odpustiti."
Ali mi oprostite nesramno?
Oprostite mi je včasih se uporablja, da rečete, da vam je žal, če naredite nekaj rahlo nesramnega, na primer podrignete ali nekoga pomotoma potisnete. Pardon me je tudi vljuden način, kako pritegniti pozornost nekoga: Oprostite, ali ta vlak pelje v Oakland?
Kaj je izvor pomilostitve?
pomilostitev (n.)
Pomeni "prestop kaznivega dejanja brez kazni" je iz c. … sredina 15. stoletja, pardounen, "odpustiti zamere ali greh, " iz starofrancoskega pardoner in srednjeveškega latinskega perdonare (glej pardon (n.)).
V katerem jeziku se uporablja pomilostitev?
Iz srednje angleščine pardonen, iz starofrancoskega pardoner (sodobno francosko pardonner), iz vulgarne latinščine perdonare, iz per- + donare, izposojeni prevod germanske besede predstavlja frankovsko firgeban (»odpustiti, popolnoma odnehati«), iz fir- + geban.
Od kod izvira moja francoščina?
Izraz je bil prvotno uporabljen v Angliji, ko je nekdo uporabil francosko besedo, ko jegovoril z osebo, ki morda ni razumela francosko. Zaradi zgodovine konflikta med Francijo in Anglijo se je 'pardon my French' začelo obremenjevati proti Francozom.